Szukasz sprawdzonego wykonawcy od tłumaczenia przysięgłego z niemieckiego online?
Porównaj oferty firm z Twojej okolicy.
Znajdź wykonawcę »Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych z niemieckiego online?
Tłumaczenie przysięgłe z języka niemieckiego, nazywane również uwierzytelnionym, to szczególny rodzaj przekładu, który ma moc prawną i jest akceptowany przez urzędy, sądy oraz instytucje publiczne. W odróżnieniu od zwykłego tłumaczenia, każda strona takiego dokumentu jest opatrzona pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego – osoby zaufania publicznego, wpisanej na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Dzięki temu tłumaczenie staje się oficjalnym dokumentem. Najczęściej uwierzytelnienia wymagają dokumenty takie jak akty stanu cywilnego, świadectwa szkolne, dyplomy, dokumenty samochodowe (np. Brief), umowy notarialne czy pisma sądowe.
Realizacja tłumaczenia przysięgłego online znacząco upraszcza cały proces. Zamiast osobistej wizyty w biurze, wystarczy przesłać wyraźny skan lub zdjęcie dokumentu. Tłumacz dokonuje przekładu, a gotowy dokument może zostać dostarczony na dwa sposoby. Pierwszy to wersja cyfrowa, opatrzona kwalifikowanym podpisem elektronicznym, która jest w pełni równoważna z wersją papierową i honorowana przez większość instytucji. Drugą opcją jest tradycyjna forma papierowa z odręcznym podpisem i pieczęcią, wysyłana pocztą lub kurierem pod wskazany adres. Wybór formy zależy od wymagań urzędu, w którym dokument ma być przedstawiony.
Opinie i dyskusja
Masz jakieś pytania lub cenne wskazówki, których nie ma w artykule? Każdy komentarz to pomoc dla całej społeczności!